La traducción de Mother 3 estára lista al final de esta semana

El parche para traducir la rom japonesa de Mother 3 al inglés sale a finales de esta semana. Esto es, con toda seguridad, lo único que necesitas saber para vivir de aquí al viernes, pero por si acaso voy a traducir parte de la información que ha dado el equipo de traducción.
Actualmente han terminado el testeo del juego arreglando algunos bugs menores, y solo les queda terminar los programas que parchearan la rom, del que lanzaran tres versiones, uno para cada SO (Mac OS X, Linux y Windows). Es importante avisar de que ellos no proveerán ninguna enlace para la rom del juego, así que de aquí al final de la semana tenéis tiempo para haceros con una.
EL equipo de traducción dice haber testeado el juego en diferentes plataformas y emuladores para comprobar toda la compatibilidad posible, pero recomiendan usar el hardware original (es decir, una GBA o una Nintendo DS) para que corra de forma fluida.
Esto me ha pillado un poco en pelotas, porque si bien es cierto que en la GP2X se podrá jugar sin problemas (como tenía pensado), la idea de jugarlo en una Gameboy Advance como Dios manda me está llamando mucho. Ellos recomiendan algunos Flash Carts que han probado, y estoy sopesando la idea de hacerme con uno (habrá que ver precios). Como recomendación, no lo juguéis en un emulador de PC, el juego no se merece eso.
Después de tanto tiempo esperando aun me parece mentira que estemos a pocos días del lanzamiento definitivo. Habrá que esperar a que vuelva a jugarlo para que vuelvan también mis apasionados comentarios del juego ;)
Por estos días...
- « Otras cuantas cosas que, quizá, no sepas sobre mí
- » Parche de traducción de Mother 3 al inglés listo
Entradas relacionadas
- Ayuda a elegir el nombre de Yokuba/Fassad en castellano
- Sobre el estado de la traducción del Mother3
- NintendoDS hace pleno en Japón
- Parche de traducción de Mother 3 al inglés listo
- Web del Smash Bros abierta definitivamente
Comentarios (8)
@Manu, ni idea, no he jugado al EB xD lo empecé a jugar pero por falta de tiempo lo tengo aparcado. En un principio no es imprescindible, ni siquiera comparten protagonistas :P
Muchas gracias por el aviso ^^
@Jarkendia, y otro que tendréis cuando esté definitivamente listo xD
Mato ha publicado un pantallazo del patcheador:

No parece muy complejo, desde luego xD
Estaba esperando esta noticia como agua de mayo ^^. Mega gracias por el aviso ^^.
Que buena noticia para los fans de Mother!!!
A ver si alguien se pone con una traducción al español
@VITIMan, de nada ;D
@Megaman, cuando finalicen el lanzamiento al inglés comenzará la traducción a otros idiomas, entre ellos el castellano =)












Esta será la oportunidad perfecta para jugar de una vez. ¿Hace falta haberse pasado el anterior para disfrutarlo a tope?